Trio
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Mêlons! Coupons!
Bien, c'est cela!
Trois cartes ici...
Quatre là !
Et maintenant, parlez, mes belles,
de l'avenir, donnez-nous des nouvelles;
dites-nous qui nous trahira,
dites-nous qui nous aimera!
Parlez, parlez !
FRASQUITA
Moi, je vois un jeune amoureux
qui m’aime on ne peut davantage.
MERCÉDÈS
Le mien est très riche et très vieux,
mais il parle de mariage.
FRASQUITA
Je me campe sur son cheval,
et dans la montagne il m'entraîne.
MERCÉDÈS
Dans un château presque royal,
le mien m'installe en souveraine!
FRASQUITA
De l'amour à n'en plus finir,
tous les jours, nouvelles folies!
MERCÉDÈS
De l'or tant que j'en puis tenir,
des diamants, des pierreries!
FRASQUITA
Le mien devient un chef fameux,
cent hommes marchent à sa suite!
MERCÉDÈS
Le mien, en croirai-je mes yeux ?
Oui … il meurt!
Ah! je suis veuve et j'hérite!
FRASQUITA et MERCÉDÈS
reprise
Parlez encor, parlez, mes belles, etc.
Elles recommencent à consulter les cartes.
MERCÉDÈS
Fortune!
FRASQUITA
Amour!
CARMEN
Voyons, que j'essaie à mon tour.
Elle se met à tourner les cartes.
Carreau, pique ... la mort !
J'ai bien lu ... moi d'abord.
Ensuite lui … Pour tous les deux la mort!
En vain pour éviter les réponses amères,
en vain tu mêleras;
cela ne sert à rien,
les cartes sont sincères
et ne mentiront pas.
Dans le livre d'en haut
si ta page est heureuse,
mêle et coupe sans peur,
la carte sous tes doigts
se tournera joyeuse,
t'annonçant le bonheur.
Mais si tu dois mourir,
si le mot redoutable
est écrit par le sort,
recommence vingt fois,
la carte impitoyable
répétera: la mort!
tournant les cartes
Encor! encor! Toujours la mort!
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Parlez encor, parlez mes belles, etc.
CARMEN
Encore! le désespoir!
Toujours la mort!
Diese Seite ist ein Ausschnitt aus dem OPERNFÜHRER
This page is an excerpt from the OPERA-GUIDE